Jamelgo: šta to znači i njegova upotreba

nag

U današnjem članku razgovarajmo o terminu "jamelgo". Kroz nekoliko članaka pojašnjavamo i učimo terminologiju koja se odnosi na konje i koja ponekad može dovesti do zabune. Postoje riječi poput ove o kojoj ćemo razgovarati koje opisuju životinju u lošem stanju, a to je nešto što treba izbjegavati. Iako se u razgovornom okruženju ne mora odnositi na nešto štetno.

Vidimo li na šta se odnosi ovaj pojam?

Definicija Jamelgo

Prema rječniku Kraljevske španske akademije, riječ jamelgo odnosi se na a konj neugodnog izgleda, vrlo mršav i lošeg izgleda. Sve to kao posljedica nepravilnog hranjenja životinje.

Izraz jamelgo potiče od latinske riječi "famelicus" i čije značenje možemo nesumnjivo pretpostaviti zahvaljujući drugoj iz njega izvedenoj riječi koju imamo na španskom jeziku: famélico. To je pridjev koji se koristi za označavanje nekoga ili u ovom slučaju životinje sa znakovima gladi kao što je pretjerano mršava.

Upotreba pojma

Jamelgo se često koristi kao prezirno ili kada postoji puno samopouzdanja, na poznat način, kada govorimo o konju. U potonjem slučaju, životinja ne mora izgledati toliko loše kako riječ sugerira.

Uzimamo ovaj članak da se sjetimo važnosti brige o našim životinjama i da one ne dosegnu ovo stanje pothranjenosti, nešto što nadilazi glad ili glad. Pothranjenost uzrokuje brojne komplikacije u organima, a takođe iu kapacitetima ko pati. Tako će izgladnjela životinja imati problema sa kretanjem i koncentracijom.

Toga moramo biti svjesni Kada nabavljamo životinju, to postaje naša odgovornost i moramo mu pružiti potrebnu pažnju i brigu u skladu sa njegovom vrstom, rasom, aktivnošću i okolnostima.

Stoga je potrebno saznati više o prehrani i neophodni vitamini i hranjive sastojke da to moraju imati naše životinje da bi imale dobro zdravlje.

Jamelgo u književnosti

Kroz literaturu možete pronaći likove koji su opisani i terminom gladovanje i preciznije, konji koji su definisani ili označeni rečju jamelgo. Od svih ovih likova istaknut ćemo i dati primjer dobro poznatom: Rocinante, poznati konj Don Quijote de la Mancha. Štaviše, samo ime ovog kopitara dolazi iz igre sa sinonimom za nag: nag. Kao što se Miguel de Cervantes dobro izrazio u sljedećem odlomku svog romana: «Došao ga je zvati Rocinante, ime po njegovom mišljenju visoko, zvučno i značajno onoga što je bio dok je bio rocin, prije onoga što je sada bio [...]".

Konj Don Kihot
Vezani članak:
Rocinante, konj Don Kihota

rocinante

Sinonimi Jamelgo

Kao i kod mnogih riječi, i "jamelgo" ih ima nekoliko sinonimi koji se mogu koristiti sa sličnim značenjemMeđu njima su možda najrelevantniji ili najčešće korišteni sljedeći:

Jack

U odnosu na malog konja, podlog, mršavog i čak smatranog lošim konjem. Ova riječ dolazi od izraza "jackfruit".

Matalón ili matalona

Mršava, slabašna i puna ubijanja. Ubistva su rane ili mogu biti i rane koje nastaju kontinuiranim ponavljanjem trljanja ili nekim udarcem. Kod konja je to vrsta ozljede koja se pojavljuje trljanjem opreme.

Penco

Može se odnositi na biljke, ljude ili konje. Ali fokusirajući se na posljednju stvar koja nas zanima, odnosi se na mršavog i lošeg izgleda konja.

Nag

Ovaj termin se koristi u dva značenja u konjskom svijetu. S jedne strane za pozivanje na radni konji. S druge strane, odnosi se na mali konji, niske visine i smatraju se lošom pasminom. Također se koristi za konje lošeg izgleda, stare i pokazuje da je puno radio, ostavljajući ga slabim i uvelim. Sjetimo se Rocinantea o kojem smo maloprije razgovarali.

Nag

Većina ovih riječi koje vidimo koriste se u podrugljivom i satiričnom tonu ili u kolokvijalnom okruženju da bi se odnosile na konje.

Ostale riječi iz svijeta konja koje bi vas mogle zanimati

sijeno razni izrazi koji se primjenjuju na kopitare i koji se mogu koristiti na različite načine u skladu s usmenom tradicijom svakog područja. Neke od ovih riječi su prethodno raspravljane na ovoj web stranici, kao što su:

Uslovi Cvrkućem i slikam odnose se na istu vrstu pjegavog krzna, ali ovisno o geografskom području koristi se jedan ili drugi termin, pa čak i u nekim područjima prave male razlike između oba pojma.

Razgovarali smo i o terminologiji poni, poniji i konji i šta oni definišu.

Ako ste znatiželjni prema ovim terminima, ne ustručavajte se pročitati članke koje imamo o konjima na koje se odnose.

Nadam se da ste uživali čitajući ovaj članak jednako kao i ja dok sam ga napisao.


Sadržaj članka pridržava se naših principa urednička etika. Da biste prijavili grešku, kliknite ovdje.

Budite prvi koji komentarišete

Ostavite komentar

Vaša e-mail adresa neće biti objavljena.

*

*

  1. Za podatke odgovoran: Miguel Ángel Gatón
  2. Svrha podataka: Kontrola neželjene pošte, upravljanje komentarima.
  3. Legitimacija: Vaš pristanak
  4. Komunikacija podataka: Podaci se neće dostavljati trećim stranama, osim po zakonskoj obavezi.
  5. Pohrana podataka: Baza podataka koju hostuje Occentus Networks (EU)
  6. Prava: U bilo kojem trenutku možete ograničiti, oporaviti i izbrisati svoje podatke.